『HACHI』を見たいんだけど

また、映画の話です。今年の夏は、見たいなぁと思う作品がちらほらあって、それに加えてレンタルで見たい作品もあったりするので、どれをいつごろ見たらいいかなぁと、ちょっと上映スケジュールとにらめっこなんかしてました。

そしたら、

『HACHI 約束の犬』という映画の上映がすでに始まってます。
イヌ好きの私としては、見てみたい作品。
リチャード・ギア好きとしても、是非見たい作品。(*゜ー゜*)ポッ

で、見るなら、もちろん(字幕版)で見たい。
リチャードの声のままで、映画を見たい。
日本語の吹替えは、白いイヌのおとうさんの北大路欣也さん・・・らしいですが。

地元の映画館、上映時間をネットで見てみたら、「吹替版」しかやってない。
「字幕版」って無いの?と、そこから、検索して、おどろきでした。
『HACHI 約束の犬(字幕版)』上映館

なんで、こんなに字幕版の上映館って少ないの?この作品ってファミリー向けだから?
確かに同じ俳優さんをずっと同じ人が吹替えでやっている場合などは、「吹替版」でも違和感なく見れる作品もあったり、逆に、吹替えの声の方を真っ先に思い出す場合もあったり(刑事コロンボとか。古いけど・・・・・・。笑)
それに、テレビで見る洋画は、ながら見が多いので「吹替版」でも気にはならないほうが多いけど、映画館で見る洋画はどちらかといったら「字幕版」を私は選びます。スクリーンの脇とか、下に映し出される言葉を目で追うことにはなるけれど、ホンモノの俳優さんの声とかその声を出すときのしぐさとか息遣いとか、見聞き出来る字幕版の方が好きです。子どものとき、初めて家族で見た洋画が「ポセイドン・アドベンチャー」だったかな?たぶん。そのときも字幕版でした。父も字幕にこだわる人だったから・・そんなとこ、受け継いでいるのかなぁ。


『HACHI』字幕版、見るためには、電車、乗り継いで遠くまで行かなきゃいけないよー。
どうしよう。/(´o`)\
関連記事
スポンサーサイト

テーマ : 映画
ジャンル : 映画

tag : 映画 リチャードギア

書いてるひと

te_mi

Author:te_mi


「人生、あとどれくらい?」
「さて、さて、どれくらいでしょうね?」

そんなことを思う主婦のブログ



follow us in feedly

☆ ☆ ☆ ☆ ☆
リンク



☆このブログをリンクに追加する

カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
最近の記事
カテゴリ
月別アーカイブ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

Powered By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ